Буслаев - definizione. Che cos'è Буслаев
Diclib.com
Dizionario ChatGPT
Inserisci una parola o una frase in qualsiasi lingua 👆
Lingua:

Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT

In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:

  • come viene usata la parola
  • frequenza di utilizzo
  • è usato più spesso nel discorso orale o scritto
  • opzioni di traduzione delle parole
  • esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
  • etimologia

Cosa (chi) è Буслаев - definizione

ФАМИЛИЯ - БУСЛАЕВ

Буслаев         
I Бусла́ев (настоящая фамилия - Бутенко)

Александр Николаевич [р. 29.3(11.4).1894, Миргород], советский цирковой артист, дрессировщик, народный артист РСФСР (1967). Член КПСС с 1943. В 1929 создал аттракцион "Полёт на санях из-под купола цирка" (совместно с И. Н. Бугримовой). С 1941 выступал с номером "Круг смелости", в котором сочетал фигурную езду на мотоциклах и дрессировку львов. Затем создал номер "Львы и лошади" соединив в одной клетке львов и лошадей. Награжден 3 орденами, а также медалями.

Соч.: Записки укротителя львов, М., 1965.

II Бусла́ев

Василий, герой русских былин. См. Василий Буслаев.

III Бусла́ев

Федор Иванович [13(25).4.1818, Керенск, ныне с. Вадинск Пензенской области, - 31.7(12.8).1897, поселок Люблино Московской губернии, ныне в черте Москвы], русский филолог и искусствовед, академик Петербургской АН (1860). Окончил Московский университет (1838). Профессор Московского университета (1847). Труды Б. в области славяно-русского языкознания, древнерусской литературы, устного народного творчества и древнерусского изобразительного искусства в значительной мере сохранили своё научное значение. В исследованиях по русскому языку Б. выступил сторонником сравнительно-исторического метода. Он стремился установить связь истории языка с жизнью народа, с его нравами, обычаями, преданиями и верованиями ("О преподавании отечественного языка", ч. 1-2, 1844, 2 изд., 1941; "О влиянии христианства на славянский язык. Опыт истории языка по Остромирову евангелию", 1848; "Историческая грамматика русского языка", ч. 1-2, 1863, 1-е изд. вышло под названием "Опыт исторической грамматики русского языка", ч. 1-2, 1858). Б. занимался также филологическим исследованием и изданием древних рукописей. Капитальный труд "Исторические очерки русской народной словесности и искусства" (т. 1-2, 1861) характеризуют Б. как наиболее последовательного представителя мифологической школы (См. Мифологическая школа) в русской науке. Б. связывает воедино язык, поэзию и мифологию, он рассматривает фольклор как безличное творчество народа, как "осколки древних мифов". Позже Б. примкнул к так называемой школе заимствования (см. Миграционная теория). В работе "Перехожие повести" (1874, опубликованные в сборнике "Мои досуги", 1886) Б. развивает и пропагандирует идеи немецкого учёного Т. Бенфея, приходит к выводу, что родиной европейского фольклора является Восток. Б. принадлежат заслуги в области сопоставления фактов устной поэзии с письменной, словесного искусства с изобразительным искусством, в частности с иконописью. Книга "Русский лицевой апокалипсис. Свод изображений из лицевых апокалипсисов по русским рукописям с XVI века по XIX" (т. 1-2, 1884) доставила Б. мировую известность.

Соч.: Соч., т. 1-3, СПБ - Л., 1908-30; Историческая грамматика русского языка, М., 1959.

Лит.: Азадовский М. К., История русской фольклористики, М., 1958.

О. А. Князевская, Э. В. Померанцева.

Ф. И. Буслаев.

IV Бусла́ев

Юрий Александрович (р. 22.11.1929, Сызрань), советский химик-неорганик, член-корреспондент АН СССР (1968). Член КПСС с 1959. В 1952 окончил Московский химико-технологический институт им. Д. И. Менделеева; работает (с 1952) в институте общей и неорганической химии им. Н. С. Курнакова АН СССР. Основные научные работы посвящены химии переходных металлов, синтезу их комплексных соединений, кратным связям в неорганической химии, полимеризации неорганических соединений, получению новых классов тугоплавких веществ.

Буслаев         
Буслаев (Федор Иванович) - академик, род. 13 апреля 1818 г. вКеренске (Пензенской губ. ), где его отец был секретарем уездного суда.Мальчику не было еще в пяти лет, когда он лишился отца, и мать егопереехала в Пензу. Здесь Б. поступил в гимназию и по окончании в нейкурса в 1834 г. поступил казеннокоштным студентом в московскийуниверситет, по историко-филологическому факультету (называвшемуся тогдасловесным). Окончив университетский курс в 1838 г., Б. был назначенпреподавателем русского языка во 2-ю московскую гимназию, а в следующемгоду отправился с семейством графа С. Г. Строганова заграницу, где ипробыл два года, переезжая из Германии во Францию и Италию и занимаясьпреимущественно изучением памятников классического искусства. Повозвращении в Москву (1841) занял должность преподавателя в 3-йгимназии, а с 1842 г. был прикомандирован в помощники к профессорамрусской словесности, И. И. Давыдову и С. П. Шевыреву, для исправления иразбора письменных упражнений студентов. В это же время имя Б. впервыепоявляется в печати, под несколькими научными статьями и рецензиями (в"Москвитянине"). Внимание молодого ученого было привлечено в особенностиисторическим изучением русского языка, к которому он обратился подвлиянием "Грамматики немецкого языка" Якова Гримма, - этогоклассического труда, послужившего основою исторической филологии. В 1844г. Б. издал замечательную по своему времени книгу: "О преподаванииотечественного языка" (2 тома; 2-е, сокращенное издание, в одном томе,Москва, 1867), в которой много места отведено рассмотрению данныхрусской исторической грамматики и стилистики. Во многих частях эта книгаполезна и поучительна еще и теперь. В отношении стилистики онапредставляет богатый подбор фактов, извлеченных из известных в то времяпамятников нашей древней словесности, причем многое темное и загадочноев языке этих памятников получает меткое объяснение. С января 1847 г. Б. начал читать лекции русского языка и словесностив московском университете, а в 1848 г. издал магистерскую диссертацию:"О влиянии христианства на славянский язык. Опыт истории языка по"Остромирову Евангелию". Этот труд имеет более археологический иликультурно-исторический характер, чем строго-лингвистический, некоторыеиз поставленных им вопросов впоследствии с большею точностью иопределительностью были рассмотрены Миклошичем ("ChristlicheTerminologie");открылось, вообще, много новых материалов для дополнений;но в целом исследование Б. и до сих пор еще не заменено ничем лучшим иостается одним из замечательнейших опытов истории языка, понимаемой всвязи с движением жизни и культуры. Основываясь на данных сравнительногоизучения готского перевода Библии, Б. доказывает, что славянский языкзадолго до Кирилла и Мефодия подвергся влиянию христианских идей и чтоперевод Св. Писания на славянский язык относится к той поре народнойжизни, когда в языке господствовали еще во всей силе понятия о семейныхотношениях, между тем как в языке готского и древненемецкого переводовСв. Писания замечается гораздо большее развитие понятий государственных."В истории славянского языка виден естественный переход от понятийсемейных, во всей первобытной чистоте в нем сохранившихся, к понятиямбыта гражданского. Столкновения с чуждыми народами и перевод Св. Писанияизвлекли славян из ограниченных домашних отношений, отразившихся вязыке, сознанием чужеземного и общечеловеческого". Таким образом, Б. поязыку перевода Св. Писания пытается составить понятие о характеренарода, а отчасти - и самих переводчиков. В 1855 г., в юбилейном издании московского университета: "Материалыдля истории письмен восточных, греческих, римских и славянских", помещентруд В. : "Палеографические и филологические материалы для историиписьмен славянских", - ряд словарных и грамматических извлечений изрукописей, большею частью русской редакции, с превосходно исполненнымиснимками. В 1858 г. появился его "Опыт исторической грамматики русскогоязыка", выдержавший с тех пор несколько изданий и до настоящего времени,несмотря на недостатки, указанные специалистами, сохраняющий значениепервостепенного труда, обильного материалом, тщательно извлеченным изогромного количества памятников, - труда, влияние которого чувствуетсяпочти во всех позднейших исследованиях, посвященных русскомуязыкознанию. Особенный интерес представляет 2-й том "Грамматики",заключающий в себе русский исторический синтаксис. В тесной связи с этойработой стоит "Историческая хрестоматия церковно-славянского идревнерусского языков" (1-е изд. Москва, 1861), - очень важный сборник,содержащий в себе, между многими уже известными текстами, множествотаких, которые впервые были изданы составителем; все тексты снабженыподробными историко-литературными и грамматическими примечаниями. Одновременно с историею языка, Б. занимался изучением русскойнародной поэзии и древнерусского искусства. Результатом этих изданий былобширный сборник статей и монографий, под общим заглавием: "Историческиеочерки русской народной словесности и искусства" (2 больших тома, Спб.,1861). В первом томе этого собрания помещены исследования по народнойпоэзии: сначала - главы, имеющие предметом поэзию в связи с языком инародным бытом; потом - изучение славянской поэзии сравнительно споэзиею других народов (германскою, скандинавскою); далее - национальная поэзия славянских племен вообще, и, наконец - русская.Во втором томе рассматриваются народные элементы древнерусскойлитературы и искусства. В этих монографиях автор является вернымпоследователем гриммовской школы, с ее учением о самобытности народныхоснов мифологии, обычаев и сказаний - школы, которая в настоящее времяуже уступила место теории взаимного общения между народами в устных иписьменных преданиях. Многое, что представлялось 30 лет тому назаднаследственною собственностью того или другого народа, признается теперьслучайным заимствованием, взятым извне вследствие разных обстоятельств,более или менее объясняемых историческими путями, по которым шлиразличные культурный влияния. Таким образом, большая часть "Очерков" Б.в настоящее время, по методу, является уже устаревшею, хотя они изаключают в себе массу интересного и ценного материала. Тоже нужносказать и о ряде его статей, напечатанных в 1862 - 71 гг. в разныхизданиях и повторенных в книге: "Народная поэзия" (Спб., 1887),составляющей как бы непосредственное продолжение "Очерков". В 1861 г. Б. получил от московского университета степень докторарусской словесности и был назначен ординарным профессором. Кафедру онзанимал до 1881 г., посвящая свои труды преимущественно исследованиям вобласти древнерусского и византийского искусства. Результатом этихисследований явилось в 1884 г. издание "Толкового Апокалипсиса" порукописям VI - Х XVII в., с атласом в 400 рисунков, представляющеевесьма важный вклад в историю русских лицевых изображений. В 1886 г. Б. издал сборник своих статей, рассеянных по журналам 1851- 81 гг., под общим заглавием: "Мои досуги" (2 т. ). В первый том вошлимелкие статьи по истории искусства классического, средневекового исовременного; во второй - статьи преимущественно историко-литературногосодержания ("Иллюстрация стихотворений Державина", "Перехожие повести","Значение романа в наше время" и др. ). С 1890 г. в "Вестнике Европы"печатаются подробные и во многих отношениях интересные воспоминания Б. П. М. Буссенго (Жан-Баптист-Жозеф-Диеноне Boussingault) - знаменитыйхимик и агроном, род. в 1802 г. в Париже; учился в сен-этьенской горнойшколе; по поручению английского горного общества отправился в Колумбию итам занимался геологическими и метеорологическими наблюдениями. Б.участвовал в Южноамериканской войне за освобождение, состоя в чинеполковника при генерале Боливаре, затем по военным надобностям был и вВенесуэле, Эквадоре и Перу; однако, никогда не оставлял своих научныхзанятий. Возвратившись во Францию, Б. занял кафедру химии в Лионе,впоследствии сделался профессором агрономической химии, и на этойкафедре оставался до самой смерти (1887 т. ). Результаты своихисследований в области химии, физики и метеорологии, применительно кземледелию, физиологии растении и технологии, Б. опубликовал в соч."Economie rurale" (Пар., 1844, 2 т.; 2е изд. 1851) и "Agronomiе, chimieagric. et physiol. " (Пар., 1860 - 84, 7 т.; 3-е изд. 1887). Кроме многочисленных специальных статей,Б. издал также с Дюма известный "Essai dе statistique chimique des etresorganise (Пар., 1841, 3-е изд. 1844). Все эти работы, строго научные ипрекрасно изложенные, ставят Б. на одно из первых мест среди агрономовXIX века.
БУСЛАЕВ         
Александр Николаевич (1894-1976) , российский артист цирка, народный артист России (1963). Работал с И. Н. Бугримовой в воздушном аттракционе и как дрессировщик (1929-46), затем с Т. Н. Буслаевой.
---
Федор Иванович (1818-97) , российский филолог и искусствовед, академик Петербургской АН (1860). Труды в области славянского и русского языкознания, древнерусской литературы и фольклора, древнерусского изобразительного искусства. Представитель мифологической школы в русской науке, позже - школы заимствования (миграционная теория). Издавал древние рукописи.
---
Юрий Александрович (р. 1929), российский химик-неорганик, академик РАН (1991; академик АН СССР с 1984). Труды по стереохимии комплексных соединений с кратной связью металл - лиганд. Государственная премия СССР (1976).

Wikipedia

Буслаев

Буслаев:

  • Буслаев, Александр Николаевич:
    • Буслаев, Александр Николаевич (1894—1976) — советский цирковой артист, мотогонщик, дрессировщик львов.
    • Буслаев, Александр Николаевич (1929—1980) — советский шахматист, мастер спорта СССР (1956). Журналист.
  • Буслаев, Владимир Савельевич (1937—2012) — российский математик и физик.
  • Буслаев, Василий — герой русских былин.
  • Буслаев, Иван Ефимович (1903—1967) — советский генерал-майор, Герой Советского Союза.
  • Буслаев, Мефодий — персонаж книг Дмитрия Емца из серии «Мефодий Буслаев».
  • Буслаев, Пётр — дьякон Успенского собора.
  • Буслаев, Фёдор Иванович (1818—1897) — русский филолог и искусствовед.
  • Буслаев, Юрий Александрович (1929—2001) — советский химик.

Esempi dal corpus di testo per Буслаев
1. Буслаев, великий исследователь древнерусской литературы?
2. И. Буслаев,— возможно было пополнить широкие пробелы тогдашнего гимназического курса.
3. Яцкевича к книге Дмитрия Емеца "Мефодий Буслаев". Издательство "ЭКСМО"
4. В своих исследованиях Буслаев выступал сторонником сравнительно- исторического метода.
5. Как Буслаев молиться ездил Рассказывая о приключениях калик перехожих в Палестине, нельзя обойти вниманием и такого персонажа русских былин, как Василий Буслаев.